Ve 3. B se od první třidy sešla opravdu multikulturní společnost. Chodí sem děti, jejichž mateřským jazykem je korejština, vietnamština, ukrajinština, slovenština. Jeden chlapec z ukrajiny ovládá ruštinu a další umí dobře německy, protože prožil rané dětství v zemi našich západních sousedů.
V literatuře jsme četli krátký příběh o Babylonské věži z knihy Ivana Olbrachta. Náš „čechoslovák“ nabídl, že přečte tento text ve slovenštině. I ostatní děti dostaly tedy za úkol přečíst příběh o zmatení jazyků ve své mateřštině.
Při dni otevřených dveří vznikl nápad zahrát Zmatení jazyků jako divadlo. Bylo to velmi živé a tak paní učitelka napsala kratičkou dramatizaci tohoto příběhu.
Rodiče pomohli s překlady a s kostými a vzniklo představení. Malí herci se učili výrazné artikulaci i pohybovému ztvárnění své role a všemu dalšímu, co k divadlu patří.
Dle ohlasu rodičů, kolegů i žáků se představení povedlo. Posuďte sami – klikněte na tento odkaz:
https://1drv.ms/f/c/334bb8c51c6b43e2/EoR4mooDmKpPrbzYnndvDeYBuEdD5k2QL2O_QwFI4rTlsg